object یا مفعول در انگلیسی

object یا مفعول در انگلیسی

تماس بگیرید

دسته بندی:

اشتراک گذاری محصول

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on telegram
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

توضیحات

دوستان عزیز  آیا می دانید که مفهوم object یا مفعول در زبان انگلیسی و فارسی فرق می کند، چرا که زبان فارسی از لحاظ ساختاری و کاربردی با انگلیسی خیلی خیلی فرق می کند.

اما بدلیل اینکه ما به ساختار و گرامر زبان انگلیسی آشنایی نداریم، در صورتی که بخواهیم صحبت کنیم برای ساخت جمله و در کنار هم قرار دادن کلمات مجبور به استفاده از ساختار جمله فارسی هستیم؛ در نتیجه مجبوریم فارسی فکر کنیم.

اما اگر شما خودتان را از ابتدا موظف بکنید که ساختار جمله انگلیسی را یاد بگیرید؛ در نتیجه از همان ابتدا انگلیسی یاد می گیرید و انگلیسی تمرین می کنید و در نهایت انگلیسی صحبت می کنید.

خب که چی!

اینا رو گفتم که بگم مفعول در انگلیسی و فارسی خیلی با هم فرق می کند؛ لطفا با ما همراه باشید تا به مفهوم و کاربرد مفعول در زبان انگلیسی بطور کامل آشنا بشوید.

تعریف مفعول یا object  در فارسی:

کسی یا چیزی که فعل بر روی آن انجام می شود.

علی میز را تمیز کرد.

در این جمله فعل تمیز کردن بر روی میز انجام شده پس مفعول است.

حالا تعریف مفعول در انگلیسی

قبل از تعریف کردن مفعول لطفا به مثال های زیز توجه نمایید.

Ali lived in England last year.

  • Ali saw in England last year.

جمله اول: علی پارسال در انگلیس زندگی می کرد.

جمله دوم: علی پارسال در انگلیس دید.

به نظر شما کدام جمله کامل و کدام جمله ناقص است؟ 

اگر خوب فکر کنید متوجه می شوید که افعال در انگلیسی به دو گروه تقسیم بندی می شوند:

گروه اول: افعالی که معنی آنها کامل است و نیاز به هیچی ندارند تا معنی آنها را کامل کند؛ مانند live, drive, go, dance, come, arrive

گروه دوم: افعالی که معنی آنها ناقص است و برای کامل شدن معنی آنها به یک چیز نیاز دارد؛ مثل see, buy, sell, repair, teach, learn

حالا به جمله دوم Saraرا اضافه می کنیم.

Ali saw Sara in England last year.

آیا با اضافه شدن Sara معنی جمله دوم کامل نشد؟

بله اگر خوب فکرکنیم متوجه میشیم که با ضافه شدن Sara  به بعد از فعل saw  معنی جمله کامل شد.

مثال سوم:

َAli felt ……… yesterday.

علی دیروز احساس کرد.

جمله بالا کامل یا ناقص؟

بازم ناقص است؛ خوب که چی!

هیچی اما نیاز به چیزی داره که معنی اون رو کامل کنه، پس من به آن جمله headache  اضافه می کنم و میگم:

Ali felt headache yesterday.

علی دیروز سرش درد می کرد.

آیا با اضافه شدن headache معنی آن کامل شد؟

بله کامل شد؛

حالا یه سوال روی headache  چه کاری انجام شد؟

هیچی

در نتیجه!!

مفهوم object  یا مفعول در زبان انگلیسی  و کاربرد آن با فارسی خیلی فرق دارد.

در انگلیسی مفعول به اسم، جمله، فعل و یا هر چیز دیگری گفته می شود که بعد از فعل بکار می رود و معنی و مفهوم آن را کامل می کند؛ حالا هم می تواند روی آن کاری انجام شده باشد و هم انجام نشده باشد.

عزیزای من امیدوارم بال این توضیحات معنی و مفهوم و علت کاربرد مفعول در زبان انگلیسی را یاد گرفته باشید.

دوستان عزیز برای درک بهتر مفعول و تسلط به ساختار و انواع مفعول در انگلیسی لطفا فایل تصویری را  تماشا بکنید و مطمئنا مطالب جدیدی را یاد خواهید گرفت و لذت خواهید برد.

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “object یا مفعول در انگلیسی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

درخواست مشاوره